فسد
f-s-d
Lexical Summary
Definitions (1)
Meanings associated with the root فسد across classical and Qur'anic Arabic.
-
1
The root FSD means to make something bad, corrupt, or unsound.Lane's Lexicon
Pronunciation
Transliteration:
f-s-d
Listen:
ٱلْفَسَادَ
89:12
Root letters:
ف — س — د
Word Family Tree (25 forms)
All word forms derived from the root فسد as they appear in the Qur'an, grouped by part of speech. Circle size reflects frequency.
Noun 33×
Verb 19×
Concordance — 52 Occurrences
Every place in the Qur'an where the root فسد appears, grouped by grammatical role.
Noun (30) · Verb (18)
Noun (30 verses — showing first 5)
Jonah 10:40
Noun
وَمِنۡهُم مَّن یُؤۡمِنُ بِهِۦ وَمِنۡهُم مَّن لَّا یُؤۡمِنُ بِهِۦۚ وَرَبُّكَ أَعۡلَمُ بِٱلۡمُفۡسِدِینَ ٤٠
Umm Muhammad (Sahih International):
And of them are those who believe in it, and of them are those who do not believe in it. And your Lord is most knowing of the corrupter
Jonah 10:81
Noun
فَلَمَّاۤ أَلۡقَوۡا۟ قَالَ مُوسَىٰ مَا جِئۡتُم بِهِ ٱلسِّحۡرُۖ إِنَّ ٱللَّهَ سَیُبۡطِلُهُۥۤ إِنَّ ٱللَّهَ لَا یُصۡلِحُ عَمَلَ ٱلۡمُفۡسِدِینَ ٨١
Umm Muhammad (Sahih International):
And when they had thrown, Moses said, "What you have brought is [only] magic. Indeed, Allah will expose its worthlessness. Indeed, Allah does not amend the work of corrupters
Jonah 10:91
Noun
ءَاۤلۡءَـٰنَ وَقَدۡ عَصَیۡتَ قَبۡلُ وَكُنتَ مِنَ ٱلۡمُفۡسِدِینَ ٩١
Umm Muhammad (Sahih International):
Now? And you had disobeyed [Him] before and were of the corrupters
Hud 11:116
Noun
فَلَوۡلَا كَانَ مِنَ ٱلۡقُرُونِ مِن قَبۡلِكُمۡ أُو۟لُوا۟ بَقِیَّةࣲ یَنۡهَوۡنَ عَنِ ٱلۡفَسَادِ فِی ٱلۡأَرۡضِ إِلَّا قَلِیلࣰا مِّمَّنۡ أَنجَیۡنَا مِنۡهُمۡۗ وَٱتَّبَعَ ٱلَّذِینَ ظَلَمُوا۟ مَاۤ أُتۡرِفُوا۟ فِیهِ وَكَانُوا۟ مُجۡرِمِینَ ١١٦
Umm Muhammad (Sahih International):
So why were there not among the generations before you those of enduring discrimination forbidding corruption on earth - except a few of those We saved from among them? But those who wronged pursued what luxury they were given therein, and they were criminals
Hud 11:85
Noun
وَیَـٰقَوۡمِ أَوۡفُوا۟ ٱلۡمِكۡیَالَ وَٱلۡمِیزَانَ بِٱلۡقِسۡطِۖ وَلَا تَبۡخَسُوا۟ ٱلنَّاسَ أَشۡیَاۤءَهُمۡ وَلَا تَعۡثَوۡا۟ فِی ٱلۡأَرۡضِ مُفۡسِدِینَ ٨٥
Umm Muhammad (Sahih International):
And O my people, give full measure and weight in justice and do not deprive the people of their due and do not commit abuse on the earth, spreading corruption
Derived Forms (25)
Unique word forms derived from this root as they appear across the Qur'an.
| Arabic | Transliteration | POS | Meaning | Count |
|---|---|---|---|---|
| ٱلْمُفْسِدِينَ | lmufsidiyna | Noun | 10× | |
| تُفْسِدُوا۟ | tufsiduwā | Verb | 5× | |
| مُفْسِدِينَ | mufsidiyna | Noun | 5× | |
| ٱلْفَسَادَ | lfasaāda | Noun | 4× | |
| فَسَادًا | fasaādanā | Noun | 3× | |
| يُفْسِدُونَ | yufsiduwna | Verb | 3× | |
| وَيُفْسِدُونَ | wayufsiduwna | Verb | 2× | |
| بِٱلْمُفْسِدِينَ | bilmufsidiyna | Noun | 2× | |
| ٱلْمُفْسِدُونَ | lmufsiduwna | Noun | 2× | |
| كَٱلْمُفْسِدِينَ | kalmufsidiyna | Noun | 1× |