نبأ
n-b-ʾa
Lexical Summary
Definitions (1)
Meanings associated with the root نبأ across classical and Qur'anic Arabic.
-
1
The root نَبَأَ (nbA) primarily means to utter a low sound or bark. It also conveys meanings of being exalted, assaulting, or going forth from a land.Lane's Lexicon
Pronunciation
Transliteration:
n-b-ʾa
Listen:
ٱلنَّبَإِ
78:2
Root letters:
ن — ب — أ
Word Family Tree (77 forms)
All word forms derived from the root نبأ as they appear in the Qur'an, grouped by part of speech. Circle size reflects frequency.
Noun 110×
Verb 51×
Concordance — 161 Occurrences
Every place in the Qur'an where the root نبأ appears, grouped by grammatical role.
Noun (106) · Verb (46)
Noun (106 verses — showing first 5)
Jonah 10:71
Noun
۞ وَٱتۡلُ عَلَیۡهِمۡ نَبَأَ نُوحٍ إِذۡ قَالَ لِقَوۡمِهِۦ یَـٰقَوۡمِ إِن كَانَ كَبُرَ عَلَیۡكُم مَّقَامِی وَتَذۡكِیرِی بِءَایَـٰتِ ٱللَّهِ فَعَلَى ٱللَّهِ تَوَكَّلۡتُ فَأَجۡمِعُوۤا۟ أَمۡرَكُمۡ وَشُرَكَاۤءَكُمۡ ثُمَّ لَا یَكُنۡ أَمۡرُكُمۡ عَلَیۡكُمۡ غُمَّةࣰ ثُمَّ ٱقۡضُوۤا۟ إِلَیَّ وَلَا تُنظِرُونِ ٧١
Umm Muhammad (Sahih International):
And recite to them the news of Noah, when he said to his people, "O my people, if my residence and my reminding of the signs of Allah has become burdensome upon you - then I have relied upon Allah . So resolve upon your plan and [call upon] your associates. Then let not your plan be obscure to you. Then carry it out upon me and do not give me respite
Hud 11:100
Noun
ذَ ٰلِكَ مِنۡ أَنۢبَاۤءِ ٱلۡقُرَىٰ نَقُصُّهُۥ عَلَیۡكَۖ مِنۡهَا قَاۤىِٕمࣱ وَحَصِیدࣱ ١٠٠
Umm Muhammad (Sahih International):
That is from the news of the cities, which We relate to you; of them, some are [still] standing and some are [as] a harvest [mowed down]
Hud 11:120
Noun
وَكُلࣰّا نَّقُصُّ عَلَیۡكَ مِنۡ أَنۢبَاۤءِ ٱلرُّسُلِ مَا نُثَبِّتُ بِهِۦ فُؤَادَكَۚ وَجَاۤءَكَ فِی هَـٰذِهِ ٱلۡحَقُّ وَمَوۡعِظَةࣱ وَذِكۡرَىٰ لِلۡمُؤۡمِنِینَ ١٢٠
Umm Muhammad (Sahih International):
And each [story] We relate to you from the news of the messengers is that by which We make firm your heart. And there has come to you, in this, the truth and an instruction and a reminder for the believers
Hud 11:49
Noun
تِلۡكَ مِنۡ أَنۢبَاۤءِ ٱلۡغَیۡبِ نُوحِیهَاۤ إِلَیۡكَۖ مَا كُنتَ تَعۡلَمُهَاۤ أَنتَ وَلَا قَوۡمُكَ مِن قَبۡلِ هَـٰذَاۖ فَٱصۡبِرۡۖ إِنَّ ٱلۡعَـٰقِبَةَ لِلۡمُتَّقِینَ ٤٩
Umm Muhammad (Sahih International):
That is from the news of the unseen which We reveal to you, [O Muhammad]. You knew it not, neither you nor your people, before this. So be patient; indeed, the [best] outcome is for the righteous
Joseph 12:102
Noun
ذَ ٰلِكَ مِنۡ أَنۢبَاۤءِ ٱلۡغَیۡبِ نُوحِیهِ إِلَیۡكَۖ وَمَا كُنتَ لَدَیۡهِمۡ إِذۡ أَجۡمَعُوۤا۟ أَمۡرَهُمۡ وَهُمۡ یَمۡكُرُونَ ١٠٢
Umm Muhammad (Sahih International):
That is from the news of the unseen which We reveal, [O Muhammad], to you. And you were not with them when they put together their plan while they conspired
Derived Forms (77)
Unique word forms derived from this root as they appear across the Qur'an.
| Arabic | Transliteration | POS | Meaning | Count |
|---|---|---|---|---|
| ٱلنَّبِىُّ | lnabiāu | Noun | 17× | |
| ٱلنَّبِيِّۦنَ | lnabiyina | Noun | 9× | |
| ٱلنَّبِىِّ | lnabiāi | Noun | 8× | |
| فَيُنَبِّئُكُم | fayunabiukum | Verb | 7× | |
| أَنۢبَآءِ | ʾaanbaāʾi | Noun | 6× | |
| ٱلنَّبِىَّ | lnabiāa | Noun | 5× | |
| نَّبِىٍّ | nabiāin | Noun | 4× | |
| نَبِيًّا | nabiyanā | Noun | 4× | |
| نَبَأَ | nabaʾaa | Noun | 4× | |
| نَّبِيًّا | nabiyanā | Noun | 4× |