Hud — Verse 51
11:51 · Hud
Hud 11:51
Text Analysis
·
Go to Parallel Translations
| Arabic | English | Morphology |
|---|---|---|
|
يَٰقَوْمِ
yāqawmi
|
O my people | Noun |
|
لَآ
lā
|
Not | Prep |
|
أَسْـَٔلُكُمْ
asalukum
|
I ask you | V |
|
عَلَيْهِ
ʿalayhi
|
for it | Prep |
|
أَجْرًا
ajran
|
any reward | Noun |
|
إِنْ
in
|
Not | Prep |
|
أَجْرِىَ
ajriya
|
(is) my reward | Noun |
|
إِلَّا
illā
|
except | Prep |
|
عَلَى
ʿalā
|
from | Prep |
|
ٱلَّذِى
alladhī
|
the One Who | Noun |
|
فَطَرَنِىٓ
faṭaranī
|
created me | V |
|
أَفَلَا
afalā
|
Then will not | Prep |
|
تَعْقِلُونَ
taʿqilūna
|
you use reason | V |
I ask no reward from you, my people; my reward comes only from Him who created me. Why do you not use your reason
— Abdel Haleem
Arabic Text
یَـٰقَوۡمِ لَاۤ أَسۡءَلُكُمۡ عَلَیۡهِ أَجۡرًاۖ إِنۡ أَجۡرِیَ إِلَّا عَلَى ٱلَّذِی فَطَرَنِیۤۚ أَفَلَا تَعۡقِلُونَ ٥١
yāqawmi lā asalukum ʿalayhi ajran in ajriya illā ʿalā alladhī faṭaranī afalā taʿqilūn