Hud — Verse 52
11:52 · Hud
Hud 11:52
Text Analysis
·
Go to Parallel Translations
| Arabic | English | Morphology |
|---|---|---|
|
وَيَٰقَوْمِ
wayāqawmi
|
And O my people | Noun |
|
ٱسْتَغْفِرُوا۟
is'taghfirū
|
Ask forgiveness | V |
|
رَبَّكُمْ
rabbakum
|
(of) your Lord | Noun |
|
ثُمَّ
thumma
|
then | Prep |
|
تُوبُوٓا۟
tūbū
|
turn in repentance | V |
|
إِلَيْهِ
ilayhi
|
to Him | Prep |
|
يُرْسِلِ
yur'sili
|
He will send | V |
|
ٱلسَّمَآءَ
l-samāa
|
(from) the sky (rain) | Noun |
|
عَلَيْكُم
ʿalaykum
|
upon you | Prep |
|
مِّدْرَارًا
mid'rāran
|
(in) abundance | Noun |
|
وَيَزِدْكُمْ
wayazid'kum
|
and increase you | V |
|
قُوَّةً
quwwatan
|
(in) strength | Noun |
|
إِلَىٰ
ilā
|
(added) to | Prep |
|
قُوَّتِكُمْ
quwwatikum
|
your strength | Noun |
|
وَلَا
walā
|
And (do) not | Prep |
|
تَتَوَلَّوْا۟
tatawallaw
|
turn away | V |
|
مُجْرِمِينَ
muj'rimīna
|
(as) criminals | Noun |
My people, ask forgiveness from your Lord, and return to Him. He will send down for you rain in abundance from the sky, and give you extra strength. Do not turn away and be lost in your sins.’
— Abdel Haleem
Arabic Text
وَیَـٰقَوۡمِ ٱسۡتَغۡفِرُوا۟ رَبَّكُمۡ ثُمَّ تُوبُوۤا۟ إِلَیۡهِ یُرۡسِلِ ٱلسَّمَاۤءَ عَلَیۡكُم مِّدۡرَارࣰا وَیَزِدۡكُمۡ قُوَّةً إِلَىٰ قُوَّتِكُمۡ وَلَا تَتَوَلَّوۡا۟ مُجۡرِمِینَ ٥٢
wayāqawmi is'taghfirū rabbakum thumma tūbū ilayhi yur'sili l-samāa ʿalaykum mid'rāran wayazid'kum quwwatan ilā quwwatikum walā tatawallaw muj'rimīn