Abdel Haleem Word Analysis

My people, ask forgiveness from your Lord, and return to Him. He will send down for you rain in abundance from the sky, and give you extra strength. Do not turn away and be lost in your sins.’
Abdel Haleem Arabic Root / Link Morphology
And O my people
وَيَٰقَوْمِ (wayāqawmi)
ق و م
Noun
Noun
Ask forgiveness
ٱسْتَغْفِرُوا۟ (is'taghfirū)
غ ف ر
Verb
V
(of) your Lord
رَبَّكُمْ (rabbakum)
ر ب ب
Noun
Noun
then
ثُمَّ (thumma)
ث م
Prep.
Prep
turn in repentance
تُوبُوٓا۟ (tūbū)
ت و ب
Verb
V
to Him
إِلَيْهِ (ilayhi)
ا ل ي
Prep.
Prep
He will send
يُرْسِلِ (yur'sili)
ر س ل
Verb
V
(from) the sky (rain)
ٱلسَّمَآءَ (l-samāa)
س م و
Noun
Noun
upon you
عَلَيْكُم (ʿalaykum)
ع ل ي
Prep.
Prep
(in) abundance
مِّدْرَارًا (mid'rāran)
د ر ر
Noun
Noun
and increase you
وَيَزِدْكُمْ (wayazid'kum)
ز ي د
Verb
V
(in) strength
قُوَّةً (quwwatan)
ق و ي
Noun
Noun
(added) to
إِلَىٰ (ilā)
ا ل ي
Prep.
Prep
your strength
قُوَّتِكُمْ (quwwatikum)
ق و ي
Noun
Noun
And (do) not
وَلَا (walā)
ل ا
Prep.
Prep
turn away
تَتَوَلَّوْا۟ (tatawallaw)
و ل ي
Verb
V
(as) criminals
مُجْرِمِينَ (muj'rimīna)
ج ر م
Noun
Noun