Abraham 14:43

Text Analysis  ·  Go to Parallel Translations
Arabic English Morphology
مُهْطِعِينَ muh'ṭiʿīna
Racing ahead Noun
مُقْنِعِى muq'niʿī
raised up Noun
their heads Noun
لَا
not Prep
returning V
towards them Prep
their gaze Noun
and their hearts Noun
(are) empty Noun

They will rush forward, craning their necks, unable to divert their eyes, a gaping void in their hearts

— Abdel Haleem

Arabic Text

مُهۡطِعِینَ مُقۡنِعِی رُءُوسِهِمۡ لَا یَرۡتَدُّ إِلَیۡهِمۡ طَرۡفُهُمۡۖ وَأَفۡءِدَتُهُمۡ هَوَاۤءࣱ ۝٤٣

muh'ṭiʿīna muq'niʿī ruūsihim lā yartaddu ilayhim ṭarfuhum wa-afidatuhum hawāo