Lexical Summary

Arabic Root
فأد
Parts of Speech
Noun (16×)
Qur'an Occurrences
16 times across 13 surahs

Definitions (1)

Meanings associated with the root فأد across classical and Qur'anic Arabic.

  1. 1
    The root فَأَد (faʾada) primarily refers to the heart, specifically the organ itself. It can also denote the intellect or understanding, as the heart was considered the seat of these faculties.
    Lane's Lexicon

Pronunciation

Transliteration: f-ʾa-d
Listen: ٱلْأَفْـِٔدَةِ 104:7
Root letters: ف — أ — د

Word Family Tree (12 forms)

All word forms derived from the root فأد as they appear in the Qur'an, grouped by part of speech. Circle size reflects frequency.

Noun 16×

Concordance — 16 Occurrences

Every place in the Qur'an where the root فأد appears, grouped by grammatical role.

Noun (15)

Noun (15 verses — showing first 5)

The Traducer, The Gossipmonger, The Slanderer 104:7 Noun
الَّتِي تَطَّلِعُ عَلَى الْأَفْئِدَةِ
Umm Muhammad (Sahih International): Which mounts directed at the hearts
Hud 11:120 Noun
وَكُلࣰّا نَّقُصُّ عَلَیۡكَ مِنۡ أَنۢبَاۤءِ ٱلرُّسُلِ مَا نُثَبِّتُ بِهِۦ فُؤَادَكَۚ وَجَاۤءَكَ فِی هَـٰذِهِ ٱلۡحَقُّ وَمَوۡعِظَةࣱ وَذِكۡرَىٰ لِلۡمُؤۡمِنِینَ ۝١٢٠
Umm Muhammad (Sahih International): And each [story] We relate to you from the news of the messengers is that by which We make firm your heart. And there has come to you, in this, the truth and an instruction and a reminder for the believers
Abraham 14:37 Noun
رَّبَّنَاۤ إِنِّیۤ أَسۡكَنتُ مِن ذُرِّیَّتِی بِوَادٍ غَیۡرِ ذِی زَرۡعٍ عِندَ بَیۡتِكَ ٱلۡمُحَرَّمِ رَبَّنَا لِیُقِیمُوا۟ ٱلصَّلَوٰةَ فَٱجۡعَلۡ أَفۡءِدَةࣰ مِّنَ ٱلنَّاسِ تَهۡوِیۤ إِلَیۡهِمۡ وَٱرۡزُقۡهُم مِّنَ ٱلثَّمَرَ ٰتِ لَعَلَّهُمۡ یَشۡكُرُونَ ۝٣٧
Umm Muhammad (Sahih International): Our Lord, I have settled some of my descendants in an uncultivated valley near Your sacred House, our Lord, that they may establish prayer. So make hearts among the people incline toward them and provide for them from the fruits that they might be grateful
Abraham 14:43 Noun
مُهۡطِعِینَ مُقۡنِعِی رُءُوسِهِمۡ لَا یَرۡتَدُّ إِلَیۡهِمۡ طَرۡفُهُمۡۖ وَأَفۡءِدَتُهُمۡ هَوَاۤءࣱ ۝٤٣
Umm Muhammad (Sahih International): Racing ahead, their heads raised up, their glance does not come back to them, and their hearts are void
The Bee 16:78 Noun
وَٱللَّهُ أَخۡرَجَكُم مِّنۢ بُطُونِ أُمَّهَـٰتِكُمۡ لَا تَعۡلَمُونَ شَیۡءࣰا وَجَعَلَ لَكُمُ ٱلسَّمۡعَ وَٱلۡأَبۡصَـٰرَ وَٱلۡأَفۡءِدَةَ لَعَلَّكُمۡ تَشۡكُرُونَ ۝٧٨
Umm Muhammad (Sahih International): And Allah has extracted you from the wombs of your mothers not knowing a thing, and He made for you hearing and vision and intellect that perhaps you would be grateful

Derived Forms (12)

Unique word forms derived from this root as they appear across the Qur'an.

Arabic Transliteration POS Meaning Count
وَٱلْأَفْـِٔدَةَ walʾaafidaha Noun
فُؤَادَكَ fuaādaka Noun
ٱلْأَفْـِٔدَةِ lʾaafidahi Noun
ٱلْفُؤَادُ lfuaādu Noun
أَفْـِٔدَتُهُم ʾaafidatuhum Noun
وَأَفْـِٔدَةً waʾaafidahan Noun
فُؤَادُ fuaādu Noun
وَٱلْفُؤَادَ walfuaāda Noun
وَأَفْـِٔدَتُهُمْ waʾaafidatuhum Noun
أَفْـِٔدَةً ʾaafidahan Noun