The Bee 16:120

Text Analysis  ·  Go to Parallel Translations
Arabic English Morphology
إِنَّ inna
Indeed Prep
Ibrahim Noun
كَانَ kāna
was V
أُمَّةً ummatan
a nation Noun
قَانِتًا qānitan
obedient Noun
to Allah Noun
حَنِيفًا ḥanīfan
upright Noun
وَلَمْ walam
and not Prep
يَكُ yaku
he was V
مِنَ mina
of Prep
the polytheists Noun

Abraham was truly an example: devoutly obedient to God and true in faith. He was not an idolater

— Abdel Haleem

Arabic Text

إِنَّ إِبۡرَ ٰهِیمَ كَانَ أُمَّةࣰ قَانِتࣰا لِّلَّهِ حَنِیفࣰا وَلَمۡ یَكُ مِنَ ٱلۡمُشۡرِكِینَ ۝١٢٠

inna ib'rāhīma kāna ummatan qānitan lillahi ḥanīfan walam yaku mina l-mush'rikīn