Mary 19:83

Text Analysis  ·  Go to Parallel Translations
Arabic English Morphology
Do not Prep
تَرَ tara
you see V
that We Prep
[We] have sent V
ٱلشَّيَٰطِينَ l-shayāṭīna
the devils Noun
عَلَى ʿalā
upon Prep
the disbelievers Noun
inciting them V
أَزًّا azzan
(with) incitement Noun

Have you [Prophet] not seen how We send devils to incite the disbelievers to sin

— Abdel Haleem

Arabic Text

أَلَمۡ تَرَ أَنَّاۤ أَرۡسَلۡنَا ٱلشَّیَـٰطِینَ عَلَى ٱلۡكَـٰفِرِینَ تَؤُزُّهُمۡ أَزࣰّا ۝٨٣

alam tara annā arsalnā l-shayāṭīna ʿalā l-kāfirīna ta-uzzuhum azza