The Cow — Verse 9
2:9 · al-Baqarah
The Cow 2:9
Text Analysis
·
Go to Parallel Translations
| Arabic | English | Morphology |
|---|---|---|
|
يُخَٰدِعُونَ
yukhādiʿūna
|
They seek to deceive | V |
|
ٱللَّهَ
l-laha
|
Allah | Noun |
|
ٱللَّهَ
wa-alladhīna
|
and those who | Noun |
|
وَٱلَّذِينَ
āmanū
|
believe[d] | Noun |
|
وَٱلَّذِينَ
wamā
|
and not | Noun |
|
ءَامَنُوا۟
yakhdaʿūna
|
they deceive | V |
|
ءَامَنُوا۟
illā
|
except | V |
|
وَمَا
anfusahum
|
themselves | Prep |
|
وَمَا
wamā
|
and not | Prep |
|
يَخْدَعُونَ
yashʿurūna
|
they realize (it) | V |
|
يَخْدَعُونَ
يَخْدَعُ
|
— | V |
|
إِلَّآ
إِلّا
|
— | Prep |
|
إِلَّآ
إِلّا
|
— | Prep |
|
أَنفُسَهُمْ
نَفْس
|
— | Noun |
|
أَنفُسَهُمْ
نَفْس
|
— | Noun |
|
وَمَا
ما
|
— | Prep |
|
وَمَا
ما
|
— | Prep |
|
يَشْعُرُونَ
يَشْعُرُ
|
— | V |
|
يَشْعُرُونَ
يَشْعُرُ
|
— | V |
They seek to deceive God and the believers but they only deceive themselves, though they do not realize it
— Abdel Haleem
Arabic Text
یُخَـٰدِعُونَ ٱللَّهَ وَٱلَّذِینَ ءَامَنُوا۟ وَمَا یَخۡدَعُونَ إِلَّاۤ أَنفُسَهُمۡ وَمَا یَشۡعُرُونَ ٩
yukhādiʿūna l-laha wa-alladhīna āmanū wamā yakhdaʿūna illā anfusahum wamā yashʿurūn