Ta Ha 20:104

Text Analysis  ·  Go to Parallel Translations
Arabic English Morphology
نَّحْنُ naḥnu
We Noun
know best Noun
بِمَا bimā
what Noun
they will say V
إِذْ idh
when Noun
يَقُولُ yaqūlu
will say V
(the) best of them Noun
طَرِيقَةً ṭarīqatan
(in) conduct Noun
إِن in
Not Prep
you remained V
إِلَّا illā
except (for) Prep
a day Noun

We know best what they say- but the more perceptive of them will say, ‘Your stay [on earth] was only a single day.’

— Abdel Haleem

Arabic Text

نَّحۡنُ أَعۡلَمُ بِمَا یَقُولُونَ إِذۡ یَقُولُ أَمۡثَلُهُمۡ طَرِیقَةً إِن لَّبِثۡتُمۡ إِلَّا یَوۡمࣰا ۝١٠٤

naḥnu aʿlamu bimā yaqūlūna idh yaqūlu amthaluhum ṭarīqatan in labith'tum illā yawma