Ta Ha — Verse 104
20:104 · Ta Ha
Ta Ha 20:104
Text Analysis
·
Go to Parallel Translations
| Arabic | English | Morphology |
|---|---|---|
|
نَّحْنُ
naḥnu
|
We | Noun |
|
أَعْلَمُ
aʿlamu
|
know best | Noun |
|
بِمَا
bimā
|
what | Noun |
|
يَقُولُونَ
yaqūlūna
|
they will say | V |
|
إِذْ
idh
|
when | Noun |
|
يَقُولُ
yaqūlu
|
will say | V |
|
أَمْثَلُهُمْ
amthaluhum
|
(the) best of them | Noun |
|
طَرِيقَةً
ṭarīqatan
|
(in) conduct | Noun |
|
إِن
in
|
Not | Prep |
|
لَّبِثْتُمْ
labith'tum
|
you remained | V |
|
إِلَّا
illā
|
except (for) | Prep |
|
يَوْمًا
yawman
|
a day | Noun |
We know best what they say- but the more perceptive of them will say, ‘Your stay [on earth] was only a single day.’
— Abdel Haleem
Arabic Text
نَّحۡنُ أَعۡلَمُ بِمَا یَقُولُونَ إِذۡ یَقُولُ أَمۡثَلُهُمۡ طَرِیقَةً إِن لَّبِثۡتُمۡ إِلَّا یَوۡمࣰا ١٠٤
naḥnu aʿlamu bimā yaqūlūna idh yaqūlu amthaluhum ṭarīqatan in labith'tum illā yawma