Morphology Explorer — مثل
mthl
Root analysis: 169 occurrences across 148 verses in the Quran
مثل
mthl
169
Total Occurrences
148
Verses
65
Unique Forms
2
POS Categories
Part-of-Speech Distribution
Noun ×168
Verb ×1
Citation Generator
Chicago
"Root: مثل (mthl)," ParallelQuran Morphology Explorer, accessed June 18, 2026, https://parallelquran.com/morphology-explorer/?root=مثل.
MLA
"Root: مثل (mthl)." ParallelQuran, parallelquran.com, June 18, 2026, https://parallelquran.com/morphology-explorer/?root=مثل.
APA
ParallelQuran. (2026). Root: مثل (mthl). Morphology Explorer. Retrieved June 18, 2026, from https://parallelquran.com/morphology-explorer/?root=مثل
Word Forms in the Quran 65
مَثَلًا
mathalana
17
كَمَثَلِ
kamathali
13
مِثْلَ
mithla
10
مَثَلُ
mathalu
10
مِّثْلَ
mmithla
7
مِثْلُ
mithlu
6
مِّثْلُكُمْ
mmithlukum
6
مِّثْلِهِۦ
mmithlihi
5
بِمِثْلِ
bimithli
5
مَّثَلُ
mmathalu
5
ٱلْأَمْثَالَ
laamthaala
5
مِّثْلُنَا
mmithlunaa
4
مَثَلٍ
mathalin
4
وَمَثَلُ
wamathalu
3
مِّثْلُهُۥ
mmithluhu
3
وَمِثْلَهُۥ
wamithlahu
3
مَّثَلًا
mmathalana
3
ٱلْأَمْثَٰلَ
laamthaala
3
مَثَلُهُمْ
mathaluhum
2
فَمَثَلُهُۥ
famathaluhu
2
مِّثْلُ
mmithlu
2
مِثْلَهَا
mithlahaa
2
ٱلْمَثَلُ
lmathalu
2
بِمِثْلِهِۦ
bimithlihi
2
وَمِثْلَهُم
wamithlahum
2
وَمَثَلًا
wamathalana
2
ٱلْأَمْثَٰلُ
laamthaalu
2
أَمْثَٰلَهُمْ
aamthaalahum
2
مِثْلِهَآ
mithlihaa
1
مِّثْلَيْهِمْ
mmithlayhim
1
+35 more
Quranic Concordance 169
Every occurrence of the root مثل in the Quran, showing the word form, part of speech, morphological features, and verse reference.
Tense / Aspect
- Perfect
- Completed action (past tense)
- Imperfect
- Ongoing or future action (present/future)
- Imperative
- A command or request
Voice
- Active
- Subject performs the action
- Passive
- Subject receives the action
Person
- 1st Person
- Speaker ("I" or "we")
- 2nd Person
- Addressed ("you")
- 3rd Person
- Spoken about ("he", "she", "they")
Gender & Number
- Masculine / Feminine
- Grammatical gender of the subject
- Singular
- One person or thing
- Dual
- Exactly two (unique to Arabic)
- Plural
- Three or more
Case
- Nominative
- Subject of the sentence
- Accusative
- Object of the verb
- Genitive
- After a preposition or in possession
State
- Definite
- With "al-" (the)
- Indefinite
- Without "al-" (a/an)
Derivation
- Participle
- Verb form used as adjective/noun
- Verbal Noun
- Noun derived from a verb (like "-ing" or "-tion")
Example: "Imperfect, 1st Person Plural" means an ongoing action by "we" — e.g., "we worship" (na'budu).
| Verse | Arabic | Transliteration | English | POS | Features | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 2:17 | مَثَلُهُمْ | mathaluhum | example, parable | Noun | Noun | |
| 2:17 | كَمَثَلِ | kamathali | example, parable | Noun | Noun | |
| 2:23 | مِّثْلِهِۦ | mmithlihi | example, parable | Noun | Noun | |
| 2:26 | مَثَلًا | mathalana | example, parable | Noun | Noun | |
| 2:26 | مَثَلًا | mathalana | example, parable | Noun | Noun | |
| 2:106 | مِثْلِهَآ | mithlihaa | example, parable | Noun | Noun | |
| 2:113 | مِثْلَ | mithla | example, parable | Noun | Noun | |
| 2:118 | مِّثْلَ | mmithla | example, parable | Noun | Noun | |
| 2:137 | بِمِثْلِ | bimithli | example, parable | Noun | Noun | |
| 2:171 | وَمَثَلُ | wamathalu | example, parable | Noun | Noun | |
| 2:171 | كَمَثَلِ | kamathali | example, parable | Noun | Noun | |
| 2:194 | بِمِثْلِ | bimithli | example, parable | Noun | Noun | |
| 2:214 | مَّثَلُ | mmathalu | example, parable | Noun | Noun | |
| 2:228 | مِثْلُ | mithlu | example, parable | Noun | Noun | |
| 2:233 | مِثْلُ | mithlu | example, parable | Noun | Noun | |
| 2:261 | مَّثَلُ | mmathalu | example, parable | Noun | Noun | |
| 2:261 | كَمَثَلِ | kamathali | example, parable | Noun | Noun | |
| 2:264 | فَمَثَلُهُۥ | famathaluhu | example, parable | Noun | Noun | |
| 2:264 | كَمَثَلِ | kamathali | example, parable | Noun | Noun | |
| 2:265 | وَمَثَلُ | wamathalu | example, parable | Noun | Noun | |
| 2:265 | كَمَثَلِ | kamathali | example, parable | Noun | Noun | |
| 2:275 | مِثْلُ | mithlu | example, parable | Noun | Noun | |
| 3:13 | مِّثْلَيْهِمْ | mmithlayhim | example, parable | Noun | Noun | |
| 3:59 | مَثَلَ | mathala | example, parable | Noun | Noun | |
| 3:59 | كَمَثَلِ | kamathali | example, parable | Noun | Noun | |
| 3:73 | مِّثْلَ | mmithla | example, parable | Noun | Noun | |
| 3:117 | مَثَلُ | mathalu | example, parable | Noun | Noun | |
| 3:117 | كَمَثَلِ | kamathali | example, parable | Noun | Noun | |
| 3:140 | مِّثْلُهُۥ | mmithluhu | example, parable | Noun | Noun | |
| 3:165 | مِّثْلَيْهَا | mmithlayhaa | example, parable | Noun | Noun | |
| 4:11 | مِثْلُ | mithlu | example, parable | Noun | Noun | |
| 4:140 | مِّثْلُهُمْ | mmithluhum | example, parable | Noun | Noun | |
| 4:176 | مِثْلُ | mithlu | example, parable | Noun | Noun | |
| 5:31 | مِثْلَ | mithla | example, parable | Noun | Noun | |
| 5:36 | وَمِثْلَهُۥ | wamithlahu | example, parable | Noun | Noun | |
| 5:95 | مِّثْلُ | mmithlu | example, parable | Noun | Noun | |
| 6:38 | أَمْثَالُكُم | aamthaalukum | example, parable | Noun | Noun | |
| 6:93 | مِثْلَ | mithla | example, parable | Noun | Noun | |
| 6:122 | مَّثَلُهُۥ | mmathaluhu | example, parable | Noun | Noun | |
| 6:124 | مِثْلَ | mithla | example, parable | Noun | Noun | |
| 6:160 | أَمْثَالِهَا | aamthaalihaa | example, parable | Noun | Noun | |
| 6:160 | مِثْلَهَا | mithlahaa | example, parable | Noun | Noun | |
| 7:169 | مِّثْلُهُۥ | mmithluhu | example, parable | Noun | Noun | |
| 7:176 | فَمَثَلُهُۥ | famathaluhu | example, parable | Noun | Noun | |
| 7:176 | كَمَثَلِ | kamathali | example, parable | Noun | Noun | |
| 7:176 | مَثَلُ | mathalu | example, parable | Noun | Noun | |
| 7:177 | مَثَلًا | mathalana | example, parable | Noun | Noun | |
| 7:194 | أَمْثَالُكُمْ | aamthaalukum | example, parable | Noun | Noun | |
| 8:31 | مِثْلَ | mithla | example, parable | Noun | Noun | |
| 10:24 | مَثَلُ | mathalu | example, parable | Noun | Noun |