The Believers — Verse 66
23:66 · al-Mu`minun
The Believers 23:66
Text Analysis
·
Go to Parallel Translations
| Arabic | English | Morphology |
|---|---|---|
|
قَدْ
qad
|
Verily | Prep |
|
كَانَتْ
kānat
|
were | V |
|
ءَايَٰتِى
āyātī
|
My Verses | Noun |
|
تُتْلَىٰ
tut'lā
|
recited | V |
|
عَلَيْكُمْ
ʿalaykum
|
to you | Prep |
|
فَكُنتُمْ
fakuntum
|
but you used | V |
|
عَلَىٰٓ
ʿalā
|
(to) on | Prep |
|
أَعْقَٰبِكُمْ
aʿqābikum
|
your heels | Noun |
|
تَنكِصُونَ
tankiṣūna
|
turn back | V |
Time and time again My messages were recited to you, but you turned arrogantly on your heels
— Abdel Haleem
Arabic Text
قَدۡ كَانَتۡ ءَایَـٰتِی تُتۡلَىٰ عَلَیۡكُمۡ فَكُنتُمۡ عَلَىٰۤ أَعۡقَـٰبِكُمۡ تَنكِصُونَ ٦٦
qad kānat āyātī tut'lā ʿalaykum fakuntum ʿalā aʿqābikum tankiṣūn