The Criterion, The Standard — Verse 65
25:65 · al-Furqan
The Criterion, The Standard 25:65
Text Analysis
·
Go to Parallel Translations
| Arabic | English | Morphology |
|---|---|---|
|
وَٱلَّذِينَ
wa-alladhīna
|
And those who | Noun |
|
يَقُولُونَ
yaqūlūna
|
say | V |
|
رَبَّنَا
rabbanā
|
Our Lord | Noun |
|
ٱصْرِفْ
iṣ'rif
|
Avert | V |
|
عَنَّا
ʿannā
|
from us | Prep |
|
عَذَابَ
ʿadhāba
|
the punishment | Noun |
|
جَهَنَّمَ
jahannama
|
(of) Hell | Noun |
|
إِنَّ
inna
|
Indeed | Prep |
|
عَذَابَهَا
ʿadhābahā
|
its punishment | Noun |
|
كَانَ
kāna
|
is | V |
|
غَرَامًا
gharāman
|
inseparable | Noun |
who plead, ‘Our Lord, turn away from us the suffering of Hell, for it is a dreadful torment to suffer
— Abdel Haleem
Arabic Text
وَٱلَّذِینَ یَقُولُونَ رَبَّنَا ٱصۡرِفۡ عَنَّا عَذَابَ جَهَنَّمَۖ إِنَّ عَذَابَهَا كَانَ غَرَامًا ٦٥
wa-alladhīna yaqūlūna rabbanā iṣ'rif ʿannā ʿadhāba jahannama inna ʿadhābahā kāna gharāma