The Poets — Verse 199
26:199 · ash-Shu`ara`
The Poets 26:199
Text Analysis
·
Go to Parallel Translations
| Arabic | English | Morphology |
|---|---|---|
|
فَقَرَأَهُۥ
faqara-ahu
|
And he (had) recited it | V |
|
عَلَيْهِم
ʿalayhim
|
to them | Prep |
|
مَّا
mā
|
not | Prep |
|
كَانُوا۟
kānū
|
they would | V |
|
بِهِۦ
bihi
|
in it | Noun |
|
مُؤْمِنِينَ
mu'minīna
|
(be) believers | Noun |
and he had recited it to them, they still would not have believed in it
— Abdel Haleem
Arabic Text
فَقَرَأَهُۥ عَلَیۡهِم مَّا كَانُوا۟ بِهِۦ مُؤۡمِنِینَ ١٩٩
faqara-ahu ʿalayhim mā kānū bihi mu'minīn