Luqman, Lukman 31:24

Text Analysis  ·  Go to Parallel Translations
Arabic English Morphology
We grant them enjoyment V
قَلِيلًا qalīlan
(for) a little Noun
ثُمَّ thumma
then Prep
نَضْطَرُّهُمْ naḍṭarruhum
We will force them V
to Prep
عَذَابٍ ʿadhābin
a punishment Noun
غَلِيظٍ ghalīẓin
severe Noun

We let them enjoy themselves for a little while, but We shall drive them to a harsh torment

— Abdel Haleem

Arabic Text

نُمَتِّعُهُمۡ قَلِیلࣰا ثُمَّ نَضۡطَرُّهُمۡ إِلَىٰ عَذَابٍ غَلِیظࣲ ۝٢٤

numattiʿuhum qalīlan thumma naḍṭarruhum ilā ʿadhābin ghalīẓi