The Letter Sad — Verse 25
38:25 · Sad
The Letter Sad 38:25
Text Analysis
·
Go to Parallel Translations
| Arabic | English | Morphology |
|---|---|---|
|
فَغَفَرْنَا
faghafarnā
|
So We forgave | V |
|
لَهُۥ
lahu
|
for him | Noun |
|
ذَٰلِكَ
dhālika
|
that | Noun |
|
وَإِنَّ
wa-inna
|
And indeed | Prep |
|
لَهُۥ
lahu
|
for him | Noun |
|
عِندَنَا
ʿindanā
|
with Us | Noun |
|
لَزُلْفَىٰ
lazul'fā
|
surely is a near access | Noun |
|
وَحُسْنَ
waḥus'na
|
and a good | Noun |
|
مَـَٔابٍ
maābin
|
place of return | Noun |
We forgave him [his misdeed]. His reward will be nearness to Us, a good place to return to
— Abdel Haleem
Arabic Text
فَغَفَرۡنَا لَهُۥ ذَ ٰلِكَۖ وَإِنَّ لَهُۥ عِندَنَا لَزُلۡفَىٰ وَحُسۡنَ مَءَابࣲ ٢٥
faghafarnā lahu dhālika wa-inna lahu ʿindanā lazul'fā waḥus'na maābi