Muhammad 47:10

Text Analysis  ·  Go to Parallel Translations
Arabic English Morphology
Do not Prep
they travel V
فِى
in Prep
the earth Noun
and see V
كَيْفَ kayfa
how Noun
كَانَ kāna
was V
عَٰقِبَةُ ʿāqibatu
(the) end Noun
ٱلَّذِينَ alladhīna
(of) those Noun
مِن min
before them Prep
before them Noun
دَمَّرَ dammara
Allah destroyed V
Allah destroyed Noun
[over] them Prep
and for the disbelievers Noun
its likeness Noun

Have they not travelled the earth and seen how those before them met their end? God destroyed them utterly: a similar fate awaits the disbelievers

— Abdel Haleem

Arabic Text

۞ أَفَلَمۡ یَسِیرُوا۟ فِی ٱلۡأَرۡضِ فَیَنظُرُوا۟ كَیۡفَ كَانَ عَـٰقِبَةُ ٱلَّذِینَ مِن قَبۡلِهِمۡۖ دَمَّرَ ٱللَّهُ عَلَیۡهِمۡۖ وَلِلۡكَـٰفِرِینَ أَمۡثَـٰلُهَا ۝١٠

afalam yasīrū fī l-arḍi fayanẓurū kayfa kāna ʿāqibatu alladhīna min qablihim dammara l-lahu ʿalayhim walil'kāfirīna amthāluh