The Letter Qaf 50:44

Text Analysis  ·  Go to Parallel Translations
Arabic English Morphology
يَوْمَ yawma
(The) Day Noun
تَشَقَّقُ tashaqqaqu
will split V
the earth Noun
from them Prep
سِرَاعًا sirāʿan
hurrying Noun
ذَٰلِكَ dhālika
That Noun
حَشْرٌ ḥashrun
(is) a gathering Noun
عَلَيْنَا ʿalaynā
for Us Prep
يَسِيرٌ yasīrun
easy Noun

on the Day when the earth will be torn apart, letting them rush out- that gathering will be easy for Us

— Abdel Haleem

Arabic Text

یَوۡمَ تَشَقَّقُ ٱلۡأَرۡضُ عَنۡهُمۡ سِرَاعࣰاۚ ذَ ٰلِكَ حَشۡرٌ عَلَیۡنَا یَسِیرࣱ ۝٤٤

yawma tashaqqaqu l-arḍu ʿanhum sirāʿan dhālika ḥashrun ʿalaynā yasīru