The Moon — Verse 37
54:37 · al-Qamar
The Moon 54:37
Text Analysis
·
Go to Parallel Translations
| Arabic | English | Morphology |
|---|---|---|
|
وَلَقَدْ
walaqad
|
And certainly | Prep |
|
رَٰوَدُوهُ
rāwadūhu
|
they demanded from him | V |
|
عَن
ʿan
|
they demanded from him | Prep |
|
ضَيْفِهِۦ
ḍayfihi
|
his guests | Noun |
|
فَطَمَسْنَآ
faṭamasnā
|
so We blinded | V |
|
أَعْيُنَهُمْ
aʿyunahum
|
their eyes | Noun |
|
فَذُوقُوا۟
fadhūqū
|
So taste | V |
|
عَذَابِى
ʿadhābī
|
My punishment | Noun |
|
وَنُذُرِ
wanudhuri
|
and My warnings | Noun |
they even demanded his guests from him- so We sealed their eyes- ‘ Taste My [terrible] punishment and [the fulfilment of] My warnings!’
— Abdel Haleem
Arabic Text
وَلَقَدۡ رَ ٰوَدُوهُ عَن ضَیۡفِهِۦ فَطَمَسۡنَاۤ أَعۡیُنَهُمۡ فَذُوقُوا۟ عَذَابِی وَنُذُرِ ٣٧
walaqad rāwadūhu ʿan ḍayfihi faṭamasnā aʿyunahum fadhūqū ʿadhābī wanudhur