The Moon 54:37

Text Analysis  ·  Go to Parallel Translations
Arabic English Morphology
And certainly Prep
they demanded from him V
عَن ʿan
they demanded from him Prep
ضَيْفِهِۦ ḍayfihi
his guests Noun
so We blinded V
their eyes Noun
So taste V
عَذَابِى ʿadhābī
My punishment Noun
وَنُذُرِ wanudhuri
and My warnings Noun

they even demanded his guests from him- so We sealed their eyes- ‘ Taste My [terrible] punishment and [the fulfilment of] My warnings!’

— Abdel Haleem

Arabic Text

وَلَقَدۡ رَ ٰوَدُوهُ عَن ضَیۡفِهِۦ فَطَمَسۡنَاۤ أَعۡیُنَهُمۡ فَذُوقُوا۟ عَذَابِی وَنُذُرِ ۝٣٧

walaqad rāwadūhu ʿan ḍayfihi faṭamasnā aʿyunahum fadhūqū ʿadhābī wanudhur