Cattle, Livestock — Verse 103
6:103 · al-An`am
Cattle, Livestock 6:103
Text Analysis
·
Go to Parallel Translations
| Arabic | English | Morphology |
|---|---|---|
|
لَّا
lā
|
Not (can) | Prep |
|
تُدْرِكُهُ
tud'rikuhu
|
grasp Him | V |
|
ٱلْأَبْصَٰرُ
l-abṣāru
|
the visions | Noun |
|
وَهُوَ
wahuwa
|
but He | Noun |
|
يُدْرِكُ
yud'riku
|
(can) grasp | V |
|
ٱلْأَبْصَٰرَ
l-abṣāra
|
(all) the vision | Noun |
|
وَهُوَ
wahuwa
|
and He (is) | Noun |
|
ٱللَّطِيفُ
l-laṭīfu
|
the All-Subtle | Noun |
|
ٱلْخَبِيرُ
l-khabīru
|
the All-Aware | Noun |
No vision can take Him in, but He takes in all vision. He is the All Subtle, the All Aware
— Abdel Haleem
Arabic Text
لَّا تُدۡرِكُهُ ٱلۡأَبۡصَـٰرُ وَهُوَ یُدۡرِكُ ٱلۡأَبۡصَـٰرَۖ وَهُوَ ٱللَّطِیفُ ٱلۡخَبِیرُ ١٠٣
lā tud'rikuhu l-abṣāru wahuwa yud'riku l-abṣāra wahuwa l-laṭīfu l-khabīr