Cattle, Livestock 6:63

Text Analysis  ·  Go to Parallel Translations
Arabic English Morphology
قُلْ qul
Say V
مَن man
Who Noun
saves you V
مِّن min
from Prep
ظُلُمَٰتِ ẓulumāti
darkness[es] Noun
(of) the land Noun
and the sea Noun
you call Him V
تَضَرُّعًا taḍarruʿan
humbly Noun
وَخُفْيَةً wakhuf'yatan
and secretly Noun
If Prep
He saves us V
مِنْ min
from Prep
هَٰذِهِۦ hādhihi
this Noun
surely we will be V
مِنَ mina
from Prep
the grateful ones Noun

Say [Prophet], ‘Who is it that saves you from the dark depths of land and sea when you humbly and secretly call to Him [and say], “If He rescues us from this, We shall truly be thankful”?’

— Abdel Haleem

Arabic Text

قُلۡ مَن یُنَجِّیكُم مِّن ظُلُمَـٰتِ ٱلۡبَرِّ وَٱلۡبَحۡرِ تَدۡعُونَهُۥ تَضَرُّعࣰا وَخُفۡیَةࣰ لَّىِٕنۡ أَنجَىٰنَا مِنۡ هَـٰذِهِۦ لَنَكُونَنَّ مِنَ ٱلشَّـٰكِرِینَ ۝٦٣

qul man yunajjīkum min ẓulumāti l-bari wal-baḥri tadʿūnahu taḍarruʿan wakhuf'yatan la-in anjānā min hādhihi lanakūnanna mina l-shākirīn