The Pen 68:32

Text Analysis  ·  Go to Parallel Translations
Arabic English Morphology
عَسَىٰ ʿasā
Perhaps V
our Lord Noun
أَن an
[that] Prep
will substitute for us V
خَيْرًا khayran
a better Noun
than it Prep
Indeed, we Prep
to Prep
رَبِّنَا rabbinā
our Lord Noun
رَٰغِبُونَ rāghibūna
turn devoutly Noun

but maybe our Lord will give us something better in its place: we truly turn to Him in hope.’

— Abdel Haleem

Arabic Text

عَسَىٰ رَبُّنَاۤ أَن یُبۡدِلَنَا خَیۡرࣰا مِّنۡهَاۤ إِنَّاۤ إِلَىٰ رَبِّنَا رَ ٰغِبُونَ ۝٣٢

kadhālika l-ʿadhābu walaʿadhābu l-ākhirati akbaru law kānū yaʿlamūn