Noah 71:23

Text Analysis  ·  Go to Parallel Translations
Arabic English Morphology
And they said V
لَا
(Do) not Prep
تَذَرُنَّ tadharunna
leave V
your gods Noun
وَلَا walā
and (do) not Prep
تَذَرُنَّ tadharunna
leave V
وَدًّا waddan
Wadd Noun
وَلَا walā
and not Prep
سُوَاعًا suwāʿan
Suwa Noun
وَلَا walā
and not Prep
يَغُوثَ yaghūtha
Yaguth Noun
وَيَعُوقَ wayaʿūqa
and Yauq Noun
and Nasr Noun

saying, “Do not renounce your gods

— Abdel Haleem

Arabic Text

وَقَالُوا۟ لَا تَذَرُنَّ ءَالِهَتَكُمۡ وَلَا تَذَرُنَّ وَدࣰّا وَلَا سُوَاعࣰا وَلَا یَغُوثَ وَیَعُوقَ وَنَسۡرࣰا ۝٢٣

waqālū lā tadharunna ālihatakum walā tadharunna waddan walā suwāʿan walā yaghūtha wayaʿūqa wanasra