The Jinn — Verse 10
72:10 · al-Jinn
The Jinn 72:10
Text Analysis
·
Go to Parallel Translations
| Arabic | English | Morphology |
|---|---|---|
|
وَأَنَّا
wa-annā
|
And that we | Prep |
|
لَا
lā
|
not | Prep |
|
نَدْرِىٓ
nadrī
|
we know | V |
|
أَشَرٌّ
asharrun
|
whether evil | Noun |
|
أُرِيدَ
urīda
|
is intended | V |
|
بِمَن
biman
|
for (those) who | Noun |
|
فِى
fī
|
(are) in | Prep |
|
ٱلْأَرْضِ
l-arḍi
|
the earth | Noun |
|
أَمْ
am
|
or | Prep |
|
أَرَادَ
arāda
|
intends | V |
|
بِهِمْ
bihim
|
for them | Noun |
|
رَبُّهُمْ
rabbuhum
|
their Lord | Noun |
|
رَشَدًا
rashadan
|
a right path | Noun |
[so now] we do not know whether those who live on earth are due for misfortune, or whether their Lord intends to guide them
— Abdel Haleem
Arabic Text
وَأَنَّا لَا نَدۡرِیۤ أَشَرٌّ أُرِیدَ بِمَن فِی ٱلۡأَرۡضِ أَمۡ أَرَادَ بِهِمۡ رَبُّهُمۡ رَشَدࣰا ١٠
wa-annā lā nadrī asharrun urīda biman fī l-arḍi am arāda bihim rabbuhum rashada