The Jinn — Verse 9
72:9 · al-Jinn
The Jinn 72:9
Text Analysis
·
Go to Parallel Translations
| Arabic | English | Morphology |
|---|---|---|
|
وَأَنَّا
wa-annā
|
And that we | Prep |
|
كُنَّا
kunnā
|
used to | V |
|
نَقْعُدُ
naqʿudu
|
sit | V |
|
مِنْهَا
min'hā
|
there in | Prep |
|
مَقَٰعِدَ
maqāʿida
|
positions | Noun |
|
لِلسَّمْعِ
lilssamʿi
|
for hearing | Noun |
|
فَمَن
faman
|
but (he) who | Noun |
|
يَسْتَمِعِ
yastamiʿi
|
listens | V |
|
ٱلْءَانَ
l-āna
|
now | Noun |
|
يَجِدْ
yajid
|
will find | V |
|
لَهُۥ
lahu
|
for him | Noun |
|
شِهَابًا
shihāban
|
a flaming fire | Noun |
|
رَّصَدًا
raṣadan
|
waiting | Noun |
we used to sit in places there, listening, but anyone trying to listen now will find a shooting star lying in wait for him––
— Abdel Haleem
Arabic Text
وَأَنَّا كُنَّا نَقۡعُدُ مِنۡهَا مَقَـٰعِدَ لِلسَّمۡعِۖ فَمَن یَسۡتَمِعِ ٱلۡءَانَ یَجِدۡ لَهُۥ شِهَابࣰا رَّصَدࣰا ٩
wa-annā kunnā naqʿudu min'hā maqāʿida lilssamʿi faman yastamiʿi l-āna yajid lahu shihāban raṣada