19 occurrences
19 verses
12 surahs
2 POS categories

Concordance — 19 Occurrences

Every place in the Qur'an where the root فكه appears, grouped by grammatical role.

Noun (18 verses)

The Believers 23:19 Noun
فَأَنشَأۡنَا لَكُم بِهِۦ جَنَّـٰتࣲ مِّن نَّخِیلࣲ وَأَعۡنَـٰبࣲ لَّكُمۡ فِیهَا فَوَ ٰكِهُ كَثِیرَةࣱ وَمِنۡهَا تَأۡكُلُونَ ۝١٩
Umm Muhammad (Sahih International): And We brought forth for you thereby gardens of palm trees and grapevines in which for you are abundant fruits and from which you eat
Abdel Haleem: with it We produced for you gardens of date palms and vines, with many fruits there for you to eat
Muhammad Marmaduke Pickthall: Then We produce for you therewith gardens of date-palms and grapes, wherein is much fruit for you and whereof ye eat
Ya Sin, Ya-Seen 36:55 Noun
إِنَّ أَصۡحَـٰبَ ٱلۡجَنَّةِ ٱلۡیَوۡمَ فِی شُغُلࣲ فَـٰكِهُونَ ۝٥٥
Umm Muhammad (Sahih International): Indeed the companions of Paradise, that Day, will be amused in [joyful] occupation
Abdel Haleem: The people of Paradise today are happily occupied
Muhammad Marmaduke Pickthall: Lo! those who merit paradise this day are happily employed
Ya Sin, Ya-Seen 36:57 Noun
لَهُمۡ فِیهَا فَـٰكِهَةࣱ وَلَهُم مَّا یَدَّعُونَ ۝٥٧
Umm Muhammad (Sahih International): For them therein is fruit, and for them is whatever they request [or wish]
Abdel Haleem: There they have fruit and whatever they ask for
Muhammad Marmaduke Pickthall: Theirs the fruit (of their good deeds) and theirs (all) that they ask
Those Who Set The Ranks, Drawn up in Ranks, The Rangers 37:42 Noun
فَوَ ٰكِهُ وَهُم مُّكۡرَمُونَ ۝٤٢
Umm Muhammad (Sahih International): Fruits; and they will be honore
Abdel Haleem: fruits- and will be honoure
Muhammad Marmaduke Pickthall: Fruits. And they will be honoure
The Letter Sad 38:51 Noun
مُتَّكِءِینَ فِیهَا یَدۡعُونَ فِیهَا بِفَـٰكِهَةࣲ كَثِیرَةࣲ وَشَرَابࣲ ۝٥١
Umm Muhammad (Sahih International): Reclining within them, they will call therein for abundant fruit and drink
Abdel Haleem: They will be comfortably seated; they will call for abundant fruit and drink
Muhammad Marmaduke Pickthall: Wherein, reclining, they call for plenteous fruit and cool drink (that is) therein
Ornaments of Gold, Luxury, The Embellishment 43:73 Noun
لَكُمۡ فِیهَا فَـٰكِهَةࣱ كَثِیرَةࣱ مِّنۡهَا تَأۡكُلُونَ ۝٧٣
Umm Muhammad (Sahih International): For you therein is much fruit from which you will eat
Abdel Haleem: and there is abundant fruit in it for you to eat.’
Muhammad Marmaduke Pickthall: Therein for you is fruit in plenty whence to eat
Smoke, The Evident Smoke 44:27 Noun
وَنَعۡمَةࣲ كَانُوا۟ فِیهَا فَـٰكِهِینَ ۝٢٧
Umm Muhammad (Sahih International): And comfort wherein they were amused
Abdel Haleem: many a thing in which they had delighted
Muhammad Marmaduke Pickthall: And pleasant things wherein they took delight
Smoke, The Evident Smoke 44:55 Noun
یَدۡعُونَ فِیهَا بِكُلِّ فَـٰكِهَةٍ ءَامِنِینَ ۝٥٥
Umm Muhammad (Sahih International): They will call therein for every [kind of] fruit - safe and secure
Abdel Haleem: Secure and contented, they will call for every kind of fruit
Muhammad Marmaduke Pickthall: They call therein for every fruit in safety
The Mount, The Mountain 52:18 Noun
فَـٰكِهِینَ بِمَاۤ ءَاتَىٰهُمۡ رَبُّهُمۡ وَوَقَىٰهُمۡ رَبُّهُمۡ عَذَابَ ٱلۡجَحِیمِ ۝١٨
Umm Muhammad (Sahih International): Enjoying what their Lord has given them, and their Lord protected them from the punishment of Hellfire
Abdel Haleem: rejoicing in their Lord’s gifts: He has saved them from the torment of the Blaze
Muhammad Marmaduke Pickthall: Happy because of what their Lord hath given them, and (because) their Lord hath warded off from them the torment of hell-fire
The Mount, The Mountain 52:22 Noun
وَأَمۡدَدۡنَـٰهُم بِفَـٰكِهَةࣲ وَلَحۡمࣲ مِّمَّا یَشۡتَهُونَ ۝٢٢
Umm Muhammad (Sahih International): And We will provide them with fruit and meat from whatever they desire
Abdel Haleem: We provide them with any fruit or meat they desire
Muhammad Marmaduke Pickthall: And We provide them with fruit and meat such as they desire
The Beneficent, The Mercy Giving, The Merciful 55:11 Noun
فِیهَا فَـٰكِهَةࣱ وَٱلنَّخۡلُ ذَاتُ ٱلۡأَكۡمَامِ ۝١١
Umm Muhammad (Sahih International): Therein is fruit and palm trees having sheaths [of dates]
Abdel Haleem: with its fruits, its palm trees with sheathed clusters
Muhammad Marmaduke Pickthall: Wherein are fruit and sheathed palm-trees
The Beneficent, The Mercy Giving, The Merciful 55:52 Noun
فِیهِمَا مِن كُلِّ فَـٰكِهَةࣲ زَوۡجَانِ ۝٥٢
Umm Muhammad (Sahih International): In both of them are of every fruit, two kinds
Abdel Haleem: With every kind of fruit in pairs
Muhammad Marmaduke Pickthall: Wherein is every kind of fruit in pairs
The Beneficent, The Mercy Giving, The Merciful 55:68 Noun
فِیهِمَا فَـٰكِهَةࣱ وَنَخۡلࣱ وَرُمَّانࣱ ۝٦٨
Umm Muhammad (Sahih International): In both of them are fruit and palm trees and pomegranates
Abdel Haleem: With fruits- date palms and pomegranate trees
Muhammad Marmaduke Pickthall: Wherein is fruit, the date-palm and pomegranate
The Event, The Inevitable, That Which is Coming 56:20 Noun
وَفَـٰكِهَةࣲ مِّمَّا یَتَخَیَّرُونَ ۝٢٠
Umm Muhammad (Sahih International): And fruit of what they selec
Abdel Haleem: [there will be] any fruit they choose
Muhammad Marmaduke Pickthall: And fruit that they prefe
The Event, The Inevitable, That Which is Coming 56:32 Noun
وَفَـٰكِهَةࣲ كَثِیرَةࣲ ۝٣٢
Umm Muhammad (Sahih International): And fruit, abundant [and varied]
Abdel Haleem: abundant fruits
Muhammad Marmaduke Pickthall: And fruit in plent
The Emissaries, Winds Sent Forth 77:42 Noun
وَفَوَ ٰكِهَ مِمَّا یَشۡتَهُونَ ۝٤٢
Umm Muhammad (Sahih International): And fruits from whatever they desire
Abdel Haleem: and any fruit they desire
Muhammad Marmaduke Pickthall: And fruits such as they desire
He Frowned 80:31 Noun
وَفَاكِهَةً وَأَبًّا
Umm Muhammad (Sahih International): And fruit and grass
Abdel Haleem: fruits, and fodder
Muhammad Marmaduke Pickthall: And fruits and grasses
Defrauding, The Defrauders, The Cheats, Cheating 83:31 Noun
وَإِذَا انقَلَبُوا إِلَىٰ أَهْلِهِمُ انقَلَبُوا فَكِهِينَ
Umm Muhammad (Sahih International): And when they returned to their people, they would return jesting
Abdel Haleem: joke about them when they got back to their own people
Muhammad Marmaduke Pickthall: And when they returned to their own folk, they returned jesting

Verb (1 verse)

The Event, The Inevitable, That Which is Coming 56:65 Verb
لَوۡ نَشَاۤءُ لَجَعَلۡنَـٰهُ حُطَـٰمࣰا فَظَلۡتُمۡ تَفَكَّهُونَ ۝٦٥
Umm Muhammad (Sahih International): If We willed, We could make it [dry] debris, and you would remain in wonder
Abdel Haleem: If We wished, We could turn your harvest into chaff and leave you to wail
Muhammad Marmaduke Pickthall: If We willed, We verily could make it chaff, then would ye cease not to exclaim