Verse 26:123 in Context

Translator Abdel Haleem
119 فَأَنجَیۡنَـٰهُ وَمَن مَّعَهُۥ فِی ٱلۡفُلۡكِ ٱلۡمَشۡحُونِ ۝١١٩ fa-anjaynāhu waman maʿahu fī l-ful'ki l-mashḥūn So We saved him and his followers in the fully laden ship 120 ثُمَّ أَغۡرَقۡنَا بَعۡدُ ٱلۡبَاقِینَ ۝١٢٠ thumma aghraqnā baʿdu l-bāqīn and drowned the rest 121 إِنَّ فِی ذَ ٰلِكَ لَءَایَةࣰۖ وَمَا كَانَ أَكۡثَرُهُم مُّؤۡمِنِینَ ۝١٢١ inna fī dhālika laāyatan wamā kāna aktharuhum mu'minīn There truly is a sign in this, though most of them do not believe 122 وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلۡعَزِیزُ ٱلرَّحِیمُ ۝١٢٢ wa-inna rabbaka lahuwa l-ʿazīzu l-raḥīm your Lord alone is the Almighty, the Merciful
123 كَذَّبَتۡ عَادٌ ٱلۡمُرۡسَلِینَ ۝١٢٣ kadhabat ʿādun l-mur'salīn The people of Ad, too, called the messengers liars
124 إِذۡ قَالَ لَهُمۡ أَخُوهُمۡ هُودٌ أَلَا تَتَّقُونَ ۝١٢٤ idh qāla lahum akhūhum hūdun alā tattaqūn Their brother Hud said to them, ‘Will you not be mindful of God 125 إِنِّی لَكُمۡ رَسُولٌ أَمِینࣱ ۝١٢٥ innī lakum rasūlun amīnu I am a faithful messenger sent to you 126 فَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَأَطِیعُونِ ۝١٢٦ fa-ittaqū l-laha wa-aṭīʿūn be mindful of God and obey me 127 وَمَاۤ أَسۡءَلُكُمۡ عَلَیۡهِ مِنۡ أَجۡرٍۖ إِنۡ أَجۡرِیَ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّ ٱلۡعَـٰلَمِینَ ۝١٢٧ wamā asalukum ʿalayhi min ajrin in ajriya illā ʿalā rabbi l-ʿālamīn I ask no reward of you, for my only reward is with the Lord of the Worlds

Support the Author

As an Amazon Associate, ParallelQuran earns from qualifying purchases.

← Back to 26:123