Verse 26:82 in Context
Translator
Abdel Haleem
78
ٱلَّذِی خَلَقَنِی فَهُوَ یَهۡدِینِ ٧٨
alladhī khalaqanī fahuwa yahdīn
who created me. It is He who guides me
79
وَٱلَّذِی هُوَ یُطۡعِمُنِی وَیَسۡقِینِ ٧٩
wa-alladhī huwa yuṭ'ʿimunī wayasqīn
He who gives me food and drink
80
وَإِذَا مَرِضۡتُ فَهُوَ یَشۡفِینِ ٨٠
wa-idhā mariḍ'tu fahuwa yashfīn
He who cures me when I am ill
81
وَٱلَّذِی یُمِیتُنِی ثُمَّ یُحۡیِینِ ٨١
wa-alladhī yumītunī thumma yuḥ'yīn
He who will make me die and then give me life again
82
وَٱلَّذِیۤ أَطۡمَعُ أَن یَغۡفِرَ لِی خَطِیۤءَتِی یَوۡمَ ٱلدِّینِ ٨٢
wa-alladhī aṭmaʿu an yaghfira lī khaṭīatī yawma l-dīn
and He who will, I hope, forgive my faults on the Day of Judgement
83
رَبِّ هَبۡ لِی حُكۡمࣰا وَأَلۡحِقۡنِی بِٱلصَّـٰلِحِینَ ٨٣
rabbi hab lī ḥuk'man wa-alḥiq'nī bil-ṣāliḥīn
My Lord, grant me wisdom; join me with the righteous
84
وَٱجۡعَل لِّی لِسَانَ صِدۡقࣲ فِی ٱلۡءَاخِرِینَ ٨٤
wa-ij'ʿal lī lisāna ṣid'qin fī l-ākhirīn
give me a good name among later generations
85
وَٱجۡعَلۡنِی مِن وَرَثَةِ جَنَّةِ ٱلنَّعِیمِ ٨٥
wa-ij'ʿalnī min warathati jannati l-naʿīm
make me one of those given the Garden of Bliss
86
وَٱغۡفِرۡ لِأَبِیۤ إِنَّهُۥ كَانَ مِنَ ٱلضَّاۤلِّینَ ٨٦
wa-igh'fir li-abī innahu kāna mina l-ḍālīn
forgive my father, for he is one of those who have gone astray
Get a Print Copy
Support the Author
As an Amazon Associate, ParallelQuran earns from qualifying purchases.