ثُمَّ یَأۡتِی مِنۢ بَعۡدِ ذَ ٰلِكَ سَبۡعࣱ شِدَادࣱ یَأۡكُلۡنَ مَا قَدَّمۡتُمۡ لَهُنَّ إِلَّا قَلِیلࣰا مِّمَّا تُحۡصِنُونَ ۝٤٨
thumma yatī min baʿdi dhālika sabʿun shidādun yakul'na mā qaddamtum lahunna illā qalīlan mimmā tuḥ'ṣinūn
Abdel Haleem: After that will come seven years of hardship which will consume all but a little of what you stored up for them

Interlinear Analysis

1
thumma
ثُمّ
Root: ث م
Prep.
2
yatī
أَتَى
Root: أ ت ي
Verb
3
min
مِن
Root: م ن
Prep.
4
baʿdi
بَعْد
Root: ب ع د
Noun
5
dhālika
ذا
Root: ذ ل ك
Noun
6
sabʿun
سَبْع
Root: س ب ع
Noun
7
shidādun
شَدِيد
Root: ش د د
Noun
8
yakul'na
أَكَلَ
Root: أ ك ل
Verb
9
ما
Root: م ا
Noun
10
qaddamtum
قَدَّمَ
Root: ق د م
Verb
11
لَهُنَّ
lahunna
Noun
12
illā
إِلّا
Root: إ ل ا
Prep.
13
qalīlan
قَلِيل
Root: ق ل ل
Noun
14
mimmā
مِن
Root: م ن
Prep.
15
tuḥ'ṣinūna
أَحْصَنَتْ
Root: ح ص ن
Verb