بِٱلۡبَیِّنَـٰتِ وَٱلزُّبُرِۗ وَأَنزَلۡنَاۤ إِلَیۡكَ ٱلذِّكۡرَ لِتُبَیِّنَ لِلنَّاسِ مَا نُزِّلَ إِلَیۡهِمۡ وَلَعَلَّهُمۡ یَتَفَكَّرُونَ ۝٤٤
bil-bayināti wal-zuburi wa-anzalnā ilayka l-dhik'ra litubayyina lilnnāsi mā nuzzila ilayhim walaʿallahum yatafakkarūn
Abdel Haleem: We sent them with clear signs and scriptures. We have sent down the message to you too [Prophet], so that you can explain to people what was sent for them, so that they may reflect

Interlinear Analysis

1
bil-bayināti
بَيِّنَة
Root: ب ي ن
Noun
2
wal-zuburi
زُبُر
Root: ز ب ر
Noun
3
wa-anzalnā
أَنزَلَ
Root: ن ز ل
Verb
4
ilayka
إِلَى
Root: ا ل ي
Prep.
5
l-dhik'ra
ذِكْر
Root: ذ ك ر
Noun
6
litubayyina
بَيَّنُ
Root: ب ي ن
Verb
7
lilnnāsi
ناس
Root: أ ن س
Noun
8
ما
Root: م ا
Noun
9
nuzzila
نَزَّلَ
Root: ن ز ل
Verb
10
ilayhim
إِلَى
Root: ا ل ي
Prep.
11
walaʿallahum
لَعَلّ
Root: ل ع ل
Prep.
12
yatafakkarūna
يَتَفَكَّرُ
Root: ف ك ر
Verb