The Bee 16:44

Text Analysis  ·  Go to Parallel Translations
Arabic English Morphology
With the clear proofs Noun
and the Books Noun
And We sent down V
to you Prep
ٱلذِّكْرَ l-dhik'ra
the Remembrance Noun
that you may make clear V
لِلنَّاسِ lilnnāsi
to the mankind Noun
مَا
what Noun
نُزِّلَ nuzzila
has been sent down V
to them Prep
and that they may Prep
reflect V

We sent them with clear signs and scriptures. We have sent down the message to you too [Prophet], so that you can explain to people what was sent for them, so that they may reflect

— Abdel Haleem

Arabic Text

بِٱلۡبَیِّنَـٰتِ وَٱلزُّبُرِۗ وَأَنزَلۡنَاۤ إِلَیۡكَ ٱلذِّكۡرَ لِتُبَیِّنَ لِلنَّاسِ مَا نُزِّلَ إِلَیۡهِمۡ وَلَعَلَّهُمۡ یَتَفَكَّرُونَ ۝٤٤

bil-bayināti wal-zuburi wa-anzalnā ilayka l-dhik'ra litubayyina lilnnāsi mā nuzzila ilayhim walaʿallahum yatafakkarūn