وَإِذَا قِیلَ لَهُ ٱتَّقِ ٱللَّهَ أَخَذَتۡهُ ٱلۡعِزَّةُ بِٱلۡإِثۡمِۚ فَحَسۡبُهُۥ جَهَنَّمُۖ وَلَبِئۡسَ ٱلۡمِهَادُ ۝٢٠٦
wa-idhā qīla lahu ittaqi l-laha akhadhathu l-ʿizatu bil-ith'mi faḥasbuhu jahannamu walabi'sa l-mihād
Abdel Haleem: When he is told, ‘Beware of God,’ his arrogance leads him to sin. Hell is enough for him: a dreadful resting place

Interlinear Analysis

1
wa-idhā
إِذا
Root: إ ذ ا
Noun
2
qīla
قالَ
Root: ق و ل
Verb
3
لَهُ
lahu
Noun
4
ittaqi
اتَّقَى
Root: و ق ي
Verb
5
l-laha
اللَّه
Root: أ ل ه
Noun
6
akhadhathu
أَخَذَ
Root: أ خ ذ
Verb
7
l-ʿizatu
عِزَّة
Root: ع ز ز
Noun
8
bil-ith'mi
إِثْم
Root: أ ث م
Noun
9
faḥasbuhu
حَسْب
Root: ح س ب
Noun
10
jahannamu
جَهَنَّم
Root: ج ه ن م
Noun
11
walabi'sa
بِئْسَ
Root: ب أ س
Verb
12
l-mihādu
مِهاد
Root: م ه د
Noun