إِنَّاۤ ءَامَنَّا بِرَبِّنَا لِیَغۡفِرَ لَنَا خَطَـٰیَـٰنَا وَمَاۤ أَكۡرَهۡتَنَا عَلَیۡهِ مِنَ ٱلسِّحۡرِۗ وَٱللَّهُ خَیۡرࣱ وَأَبۡقَىٰۤ ۝٧٣
innā āmannā birabbinā liyaghfira lanā khaṭāyānā wamā akrahtanā ʿalayhi mina l-siḥ'ri wal-lahu khayrun wa-abq
Abdel Haleem: we believe in our Lord, [hoping] He may forgive us our sins and the sorcery that you forced us to practise- God is better and more lasting.’

Interlinear Analysis

1
innā
إِنّ
Root: ا ن
Prep.
2
āmannā
آمَنَ
Root: أ م ن
Verb
3
birabbinā
رَبّ
Root: ر ب ب
Noun
4
liyaghfira
غَفَرَ
Root: غ ف ر
Verb
5
لَنَا
lanā
Noun
6
khaṭāyānā
خَطِيئَة
Root: خ ط أ
Noun
7
wamā
ما
Root: م ا
Noun
8
akrahtanā
أُكْرِهَ
Root: ك ر ه
Verb
9
ʿalayhi
عَلَى
Root: ع ل ي
Prep.
10
mina
مِن
Root: م ن
Prep.
11
l-siḥ'ri
سِحْر
Root: س ح ر
Noun
12
wal-lahu
اللَّه
Root: أ ل ه
Noun
13
khayrun
خَيْر
Root: خ ي ر
Noun
14
wa-abqā
أَبْقَى
Root: ب ق ي
Noun