Abdel Haleem Word Analysis

we believe in our Lord, [hoping] He may forgive us our sins and the sorcery that you forced us to practise- God is better and more lasting.’
Abdel Haleem Arabic Root / Link Morphology
Indeed, [we]
إِنَّآ (innā)
ا ن
Prep.
Prep
we believe
ءَامَنَّا (āmannā)
أ م ن
Verb
V
in our Lord
بِرَبِّنَا (birabbinā)
ر ب ب
Noun
Noun
that He may forgive
لِيَغْفِرَ (liyaghfira)
غ ف ر
Verb
V
for us
لَنَا (lanā)
Noun
Noun
our sins
خَطَٰيَٰنَا (khaṭāyānā)
خ ط أ
Noun
Noun
and what
وَمَآ (wamā)
م ا
Noun
Noun
you compelled us
أَكْرَهْتَنَا (akrahtanā)
ك ر ه
Verb
V
on it
عَلَيْهِ (ʿalayhi)
ع ل ي
Prep.
Prep
of
مِنَ (mina)
م ن
Prep.
Prep
the magic
ٱلسِّحْرِ (l-siḥ'ri)
س ح ر
Noun
Noun
And Allah
وَٱللَّهُ (wal-lahu)
أ ل ه
Noun
Noun
(is) Best
خَيْرٌ (khayrun)
خ ي ر
Noun
Noun
and Ever Lasting
وَأَبْقَىٰٓ (wa-abqā)
ب ق ي
Noun
Noun