۞ لَیۡسُوا۟ سَوَاۤءࣰۗ مِّنۡ أَهۡلِ ٱلۡكِتَـٰبِ أُمَّةࣱ قَاۤىِٕمَةࣱ یَتۡلُونَ ءَایَـٰتِ ٱللَّهِ ءَانَاۤءَ ٱلَّیۡلِ وَهُمۡ یَسۡجُدُونَ ۝١١٣
laysū sawāan min ahli l-kitābi ummatun qāimatun yatlūna āyāti l-lahi ānāa al-layli wahum yasjudūn
Abdel Haleem: But they are not all alike. There are some among the People of the Book who are upright, who recite God’s revelations during the night, who bow down in worship

Interlinear Analysis

1
laysū
لَيْسَ
Root: ل ي س
Verb
2
sawāan
سَواء
Root: س و ي
Noun
3
min
مِن
Root: م ن
Prep.
4
ahli
أَهْل
Root: أ ه ل
Noun
5
l-kitābi
كِتاب
Root: ك ت ب
Noun
6
ummatun
أُمَّة
Root: أ م م
Noun
7
qāimatun
قائِمَة
Root: ق و م
Noun
8
yatlūna
تَلَى
Root: ت ل و
Verb
9
āyāti
آيَة
Root: أ ي ي
Noun
10
l-lahi
اللَّه
Root: أ ل ه
Noun
11
ānāa
آناء
Root: أ ن ي
Noun
12
al-layli
لَيْل
Root: ل ي ل
Noun
13
وَهُمْ
wahum
Noun
14
yasjudūna
سَجَدَ
Root: س ج د
Verb