Lexical Summary

Arabic Root
ليل
Parts of Speech
Noun (92×)
Qur'an Occurrences
92 times across 49 surahs

Definitions (1)

Meanings associated with the root ليل across classical and Qur'anic Arabic.

  1. 1
    The root ليل (layl) primarily refers to night. Related phrases include "daughters of the night" for wishes and anxieties, and "son of the night" for a thief or traveler.
    Lane's Lexicon

Pronunciation

Transliteration: l-y-l
Listen: لَيْلَةُ 97:3
Root letters: ل — ي — ل

Word Family Tree (17 forms)

All word forms derived from the root ليل as they appear in the Qur'an, grouped by part of speech. Circle size reflects frequency.

Noun 92×

Concordance — 92 Occurrences

Every place in the Qur'an where the root ليل appears, grouped by grammatical role.

Noun (81)

Noun (81 verses — showing first 5)

Jonah 10:24 Noun
إِنَّمَا مَثَلُ ٱلۡحَیَوٰةِ ٱلدُّنۡیَا كَمَاۤءٍ أَنزَلۡنَـٰهُ مِنَ ٱلسَّمَاۤءِ فَٱخۡتَلَطَ بِهِۦ نَبَاتُ ٱلۡأَرۡضِ مِمَّا یَأۡكُلُ ٱلنَّاسُ وَٱلۡأَنۡعَـٰمُ حَتَّىٰۤ إِذَاۤ أَخَذَتِ ٱلۡأَرۡضُ زُخۡرُفَهَا وَٱزَّیَّنَتۡ وَظَنَّ أَهۡلُهَاۤ أَنَّهُمۡ قَـٰدِرُونَ عَلَیۡهَاۤ أَتَىٰهَاۤ أَمۡرُنَا لَیۡلًا أَوۡ نَهَارࣰا فَجَعَلۡنَـٰهَا حَصِیدࣰا كَأَن لَّمۡ تَغۡنَ بِٱلۡأَمۡسِۚ كَذَ ٰلِكَ نُفَصِّلُ ٱلۡءَایَـٰتِ لِقَوۡمࣲ یَتَفَكَّرُونَ ۝٢٤
Umm Muhammad (Sahih International): The example of [this] worldly life is but like rain which We have sent down from the sky that the plants of the earth absorb - [those] from which men and livestock eat - until, when the earth has taken on its adornment and is beautified and its people suppose that they have capability over it, there comes to it Our command by night or by day, and We make it as a harvest, as if it had not flourished yesterday. Thus do We explain in detail the signs for a people who give thought
Jonah 10:27 Noun
وَٱلَّذِینَ كَسَبُوا۟ ٱلسَّیِّءَاتِ جَزَاۤءُ سَیِّئَةِۭ بِمِثۡلِهَا وَتَرۡهَقُهُمۡ ذِلَّةࣱۖ مَّا لَهُم مِّنَ ٱللَّهِ مِنۡ عَاصِمࣲۖ كَأَنَّمَاۤ أُغۡشِیَتۡ وُجُوهُهُمۡ قِطَعࣰا مِّنَ ٱلَّیۡلِ مُظۡلِمًاۚ أُو۟لَـٰۤىِٕكَ أَصۡحَـٰبُ ٱلنَّارِۖ هُمۡ فِیهَا خَـٰلِدُونَ ۝٢٧
Umm Muhammad (Sahih International): But they who have earned [blame for] evil doings - the recompense of an evil deed is its equivalent, and humiliation will cover them. They will have from Allah no protector. It will be as if their faces are covered with pieces of the night - so dark [are they]. Those are the companions of the Fire; they will abide therein eternally
Jonah 10:6 Noun
إِنَّ فِی ٱخۡتِلَـٰفِ ٱلَّیۡلِ وَٱلنَّهَارِ وَمَا خَلَقَ ٱللَّهُ فِی ٱلسَّمَـٰوَ ٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ لَءَایَـٰتࣲ لِّقَوۡمࣲ یَتَّقُونَ ۝٦
Umm Muhammad (Sahih International): Indeed, in the alternation of the night and the day and [in] what Allah has created in the heavens and the earth are signs for a people who fear Alla
Jonah 10:67 Noun
هُوَ ٱلَّذِی جَعَلَ لَكُمُ ٱلَّیۡلَ لِتَسۡكُنُوا۟ فِیهِ وَٱلنَّهَارَ مُبۡصِرًاۚ إِنَّ فِی ذَ ٰلِكَ لَءَایَـٰتࣲ لِّقَوۡمࣲ یَسۡمَعُونَ ۝٦٧
Umm Muhammad (Sahih International): It is He who made for you the night to rest therein and the day, giving sight. Indeed in that are signs for a people who listen
Hud 11:114 Noun
وَأَقِمِ ٱلصَّلَوٰةَ طَرَفَیِ ٱلنَّهَارِ وَزُلَفࣰا مِّنَ ٱلَّیۡلِۚ إِنَّ ٱلۡحَسَنَـٰتِ یُذۡهِبۡنَ ٱلسَّیِّءَاتِۚ ذَ ٰلِكَ ذِكۡرَىٰ لِلذَّ ٰكِرِینَ ۝١١٤
Umm Muhammad (Sahih International): And establish prayer at the two ends of the day and at the approach of the night. Indeed, good deeds do away with misdeeds. That is a reminder for those who remember

Derived Forms (17)

Unique word forms derived from this root as they appear across the Qur'an.

Arabic Transliteration POS Meaning Count
ٱلَّيْلِ layli Noun 30×
ٱلَّيْلَ layla Noun 25×
وَٱلَّيْلِ walayli Noun
بِٱلَّيْلِ bilayli Noun
لَيْلًا laylanā Noun
ٱلَّيْلُ laylu Noun
لَيْلَةً laylahan Noun
لَيْلَةُ laylahu Noun
لَيَالٍ layaālin Noun
لَيْلَةِ laylahi Noun