The Family of Imran, The House of Imran 3:113

Text Analysis  ·  Go to Parallel Translations
Arabic English Morphology
They are not V
(the) same Noun
among Prep
(the) People Noun
(of) the Book Noun
أُمَّةٌ ummatun
(is) a community Noun
standing Noun
(and) reciting V
(the) Verses Noun
(of) Allah Noun
(in the) hours Noun
ٱلَّيْلِ al-layli
(of) the night Noun
وَهُمْ wahum
and they Noun
prostrate V

But they are not all alike. There are some among the People of the Book who are upright, who recite God’s revelations during the night, who bow down in worship

— Abdel Haleem

Arabic Text

۞ لَیۡسُوا۟ سَوَاۤءࣰۗ مِّنۡ أَهۡلِ ٱلۡكِتَـٰبِ أُمَّةࣱ قَاۤىِٕمَةࣱ یَتۡلُونَ ءَایَـٰتِ ٱللَّهِ ءَانَاۤءَ ٱلَّیۡلِ وَهُمۡ یَسۡجُدُونَ ۝١١٣

laysū sawāan min ahli l-kitābi ummatun qāimatun yatlūna āyāti l-lahi ānāa al-layli wahum yasjudūn