ٱلۡیَوۡمَ نَخۡتِمُ عَلَىٰۤ أَفۡوَ ٰهِهِمۡ وَتُكَلِّمُنَاۤ أَیۡدِیهِمۡ وَتَشۡهَدُ أَرۡجُلُهُم بِمَا كَانُوا۟ یَكۡسِبُونَ ۝٦٥
al-yawma nakhtimu ʿalā afwāhihim watukallimunā aydīhim watashhadu arjuluhum bimā kānū yaksibūn
Abdel Haleem: On that Day We shall seal up their mouths, but their hands will speak to Us, and their feet bear witness to everything they have done

Interlinear Analysis

1
al-yawma
يَوْم
Root: ي و م
Noun
2
nakhtimu
خَتَمَ
Root: خ ت م
Verb
3
ʿalā
عَلَى
Root: ع ل ي
Prep.
4
afwāhihim
أَفْواه
Root: ف و ه
Noun
5
watukallimunā
كَلَّمَ
Root: ك ل م
Verb
6
aydīhim
يَد
Root: ي د ي
Noun
7
watashhadu
شَهِدَ
Root: ش ه د
Verb
8
arjuluhum
رِجْل
Root: ر ج ل
Noun
9
bimā
ما
Root: م ا
Noun
10
kānū
كانَ
Root: ك و ن
Verb
11
yaksibūna
كَسَبَ
Root: ك س ب
Verb