وَلَوۡ نَشَاۤءُ لَطَمَسۡنَا عَلَىٰۤ أَعۡیُنِهِمۡ فَٱسۡتَبَقُوا۟ ٱلصِّرَ ٰطَ فَأَنَّىٰ یُبۡصِرُونَ ۝٦٦
walaw nashāu laṭamasnā ʿalā aʿyunihim fa-is'tabaqū l-ṣirāṭa fa-annā yub'ṣirūn
Abdel Haleem: If it had been Our will, We could have taken away their sight. They would have struggled to find the way, but how could they have seen it

Interlinear Analysis

1
walaw
لَو
Root: ل و
Prep.
2
nashāu
شاءَ
Root: ش ي أ
Verb
3
laṭamasnā
طُمِسَتْ
Root: ط م س
Verb
4
ʿalā
عَلَى
Root: ع ل ي
Prep.
5
aʿyunihim
عَيْن
Root: ع ي ن
Noun
6
fa-is'tabaqū
اسْتَبَقَ
Root: س ب ق
Verb
7
l-ṣirāṭa
صِراط
Root: ص ر ط
Noun
8
fa-annā
أَنَّى
Root: أ ن ى
Noun
9
yub'ṣirūna
أَبْصَرَ
Root: ب ص ر
Verb