وَلۡیَخۡشَ ٱلَّذِینَ لَوۡ تَرَكُوا۟ مِنۡ خَلۡفِهِمۡ ذُرِّیَّةࣰ ضِعَـٰفًا خَافُوا۟ عَلَیۡهِمۡ فَلۡیَتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَلۡیَقُولُوا۟ قَوۡلࣰا سَدِیدًا ۝٩
walyakhsha alladhīna law tarakū min khalfihim dhurriyyatan ḍiʿāfan khāfū ʿalayhim falyattaqū l-laha walyaqūlū qawlan sadīda
Abdel Haleem: Let those who would fear for the future of their own helpless children, if they were to die, show the same concern [for orphans]; let them be mindful of God and speak out for justice

Interlinear Analysis

1
walyakhsha
خَشِيَ
Root: خ ش ي
Verb
2
alladhīna
الَّذِي
Root: ا ل ذ ي
Noun
3
law
لَو
Root: ل و
Prep.
4
tarakū
تَرَكَ
Root: ت ر ك
Verb
5
min
مِن
Root: م ن
Prep.
6
khalfihim
خَلْف
Root: خ ل ف
Noun
7
dhurriyyatan
ذُرِّيَّة
Root: ذ ر ر
Noun
8
ḍiʿāfan
ضِعاف
Root: ض ع ف
Noun
9
khāfū
خافَ
Root: خ و ف
Verb
10
ʿalayhim
عَلَى
Root: ع ل ي
Prep.
11
falyattaqū
اتَّقَى
Root: و ق ي
Verb
12
l-laha
اللَّه
Root: أ ل ه
Noun
13
walyaqūlū
قالَ
Root: ق و ل
Verb
14
qawlan
قَوْل
Root: ق و ل
Noun
15
sadīdan
سَدِيد
Root: س د د
Noun