وَقَالُوا۟ لَوۡ شَاۤءَ ٱلرَّحۡمَـٰنُ مَا عَبَدۡنَـٰهُمۗ مَّا لَهُم بِذَ ٰلِكَ مِنۡ عِلۡمٍۖ إِنۡ هُمۡ إِلَّا یَخۡرُصُونَ ۝٢٠
waqālū law shāa l-raḥmānu mā ʿabadnāhum mā lahum bidhālika min ʿil'min in hum illā yakhruṣūn
Abdel Haleem: They say, ‘If the Lord of Mercy had willed it, we would not have worshipped them,’ but they do not know that- they are only guessing

Interlinear Analysis

1
waqālū
قالَ
Root: ق و ل
Verb
2
law
لَو
Root: ل و
Prep.
3
shāa
شاءَ
Root: ش ي أ
Verb
4
l-raḥmānu
رَحْمٰن
Root: ر ح م
Noun
5
ما
Root: م ا
Prep.
6
ʿabadnāhum
عَبَدَ
Root: ع ب د
Verb
7
ما
Root: م ا
Prep.
8
لَهُم
lahum
Noun
9
bidhālika
ذا
Root: ذ ل ك
Noun
10
min
مِن
Root: م ن
Prep.
11
ʿil'min
عِلْم
Root: ع ل م
Noun
12
in
إِن
Root: ا ن
Prep.
13
هُمْ
hum
Noun
14
illā
إِلّا
Root: إ ل ا
Prep.
15
yakhruṣūna
يَخْرُصُ
Root: خ ر ص
Verb