فَقَالُوۤا۟ أَبَشَرࣰا مِّنَّا وَ ٰحِدࣰا نَّتَّبِعُهُۥۤ إِنَّاۤ إِذࣰا لَّفِی ضَلَـٰلࣲ وَسُعُرٍ ۝٢٤
faqālū abasharan minnā wāḥidan nattabiʿuhu innā idhan lafī ḍalālin wasuʿuri
Abdel Haleem: they said, ‘What? A man? Why should we follow a lone man from amongst ourselves? That would be misguided; quite insane

Interlinear Analysis

1
faqālū
قالَ
Root: ق و ل
Verb
2
abasharan
بَشَر
Root: ب ش ر
Noun
3
minnā
مِن
Root: م ن
Prep.
4
wāḥidan
واحِد
Root: و ح د
Noun
5
nattabiʿuhu
اتَّبَعَ
Root: ت ب ع
Verb
6
innā
إِنّ
Root: ا ن
Prep.
7
idhan
إِذًا
Root: إ ذ ا
Prep.
8
lafī
فِي
Root: ف ي
Prep.
9
ḍalālin
ضَلال
Root: ض ل ل
Noun
10
wasuʿurin
سُعُر
Root: س ع ر
Noun