وَهُمۡ یَنۡهَوۡنَ عَنۡهُ وَیَنۡءَوۡنَ عَنۡهُۖ وَإِن یُهۡلِكُونَ إِلَّاۤ أَنفُسَهُمۡ وَمَا یَشۡعُرُونَ ۝٢٦
wahum yanhawna ʿanhu wayanawna ʿanhu wa-in yuh'likūna illā anfusahum wamā yashʿurūn
Abdel Haleem: and tell others not to listen [to the Quran], while they themselves keep away from it. But they ruin no one but themselves, though they fail to realize this

Interlinear Analysis

1
وَهُمْ
wahum
Noun
2
yanhawna
نَهَى
Root: ن ه ي
Verb
3
ʿanhu
عَن
Root: ع ن
Prep.
4
wayanawna
نَأَى
Root: ن أ ي
Verb
5
ʿanhu
عَن
Root: ع ن
Prep.
6
wa-in
إِن
Root: ا ن
Prep.
7
yuh'likūna
أَهْلَكَ
Root: ه ل ك
Verb
8
illā
إِلّا
Root: إ ل ا
Prep.
9
anfusahum
نَفْس
Root: ن ف س
Noun
10
wamā
ما
Root: م ا
Prep.
11
yashʿurūna
يَشْعُرُ
Root: ش ع ر
Verb