بَلۡ إِیَّاهُ تَدۡعُونَ فَیَكۡشِفُ مَا تَدۡعُونَ إِلَیۡهِ إِن شَاۤءَ وَتَنسَوۡنَ مَا تُشۡرِكُونَ ۝٤١
bal iyyāhu tadʿūna fayakshifu mā tadʿūna ilayhi in shāa watansawna mā tush'rikūn
Abdel Haleem: No indeed, it is on Him that you would call. If it were His will, He could remove whatever harm made you call on Him, and then you would forget what you now associate with Him

Interlinear Analysis

1
bal
بَل
Root: ب ل
Prep.
2
iyyāhu
إِيّا
Root: ا ي ا
Noun
3
tadʿūna
دَعا
Root: د ع و
Verb
4
fayakshifu
كَشَفَ
Root: ك ش ف
Verb
5
ما
Root: م ا
Noun
6
tadʿūna
دَعا
Root: د ع و
Verb
7
ilayhi
إِلَى
Root: ا ل ي
Prep.
8
in
إِن
Root: ا ن
Prep.
9
shāa
شاءَ
Root: ش ي أ
Verb
10
watansawna
نَسِيَ
Root: ن س ي
Verb
11
ما
Root: م ا
Noun
12
tush'rikūna
أَشْرَكَ
Root: ش ر ك
Verb