وَمَا تَفَرَّقَ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ إِلَّا مِن بَعْدِ مَا جَاءَتْهُمُ الْبَيِّنَةُ
Wama tafarraqa allatheena ootoo alkitaba illa min baAAdi ma jaat-humu albayyinatu
Abdel Haleem: [Yet] those who were given the Scripture became divided only after they were sent [such] clear evi-denc

Interlinear Analysis

1
wamā
ما
Root: م ا
Prep.
2
tafarraqa
تَفَرَّقَ
Root: ف ر ق
Verb
3
alladhīna
الَّذِي
Root: ا ل ذ ي
Noun
4
ūtū
آتَى
Root: أ ت ي
Verb
5
l-kitāba
كِتاب
Root: ك ت ب
Noun
6
illā
إِلّا
Root: إ ل ا
Prep.
7
min
مِن
Root: م ن
Prep.
8
baʿdi
بَعْد
Root: ب ع د
Noun
9
ما
Root: م ا
Noun
10
jāathumu
جاءَ
Root: ج ي أ
Verb
11
l-bayinatu
بَيِّنَة
Root: ب ي ن
Noun