The Clear Proof, Evidence, The Proof — Verse 4
98:4 · al-Baiyinah
The Clear Proof, Evidence, The Proof 98:4
Text Analysis
·
Go to Parallel Translations
| Arabic | English | Morphology |
|---|---|---|
|
وَمَا
wamā
|
And not | Prep |
|
تَفَرَّقَ
tafarraqa
|
became divided | V |
|
ٱلَّذِينَ
alladhīna
|
those who | Noun |
|
أُوتُوا۟
ūtū
|
were given | V |
|
ٱلْكِتَٰبَ
l-kitāba
|
the Book | Noun |
|
إِلَّا
illā
|
until | Prep |
|
مِنۢ
min
|
from | Prep |
|
بَعْدِ
baʿdi
|
after | Noun |
|
مَا
mā
|
what | Noun |
|
جَآءَتْهُمُ
jāathumu
|
came (to) them | V |
|
ٱلْبَيِّنَةُ
l-bayinatu
|
(of) the clear evidence | Noun |
[Yet] those who were given the Scripture became divided only after they were sent [such] clear evi-denc
— Abdel Haleem
Arabic Text
وَمَا تَفَرَّقَ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ إِلَّا مِن بَعْدِ مَا جَاءَتْهُمُ الْبَيِّنَةُ
Wama tafarraqa allatheena ootoo alkitaba illa min baAAdi ma jaat-humu albayyinatu