Word Analysis — The Cow 2:19
al-Baqarah · Verse 19 of 286
Abdel Haleem Word Analysis
Or [like people who, under] a cloudburst from the sky, with its darkness, thunder, and lightning, put their fingers into their ears to keep out the thunderclaps for fear of death- God surrounds the disbelievers
| Abdel Haleem | Arabic | Root / Link | Morphology |
|---|---|---|---|
| Or |
أَوْ
(aw)
|
ا و |
Prep.
Prep
|
| like a rainstorm |
كَصَيِّبٍ
(kaṣayyibin)
|
ص و ب |
Noun
Noun
|
| from |
مِّنَ
(mina)
|
م ن |
Prep.
Prep
|
| the sky |
ٱلسَّمَآءِ
(l-samāi)
|
س م و |
Noun
Noun
|
| in it (are) |
فِيهِ
(fīhi)
|
ف ي |
Prep.
Prep
|
| darkness[es] |
ظُلُمَٰتٌ
(ẓulumātun)
|
ظ ل م |
Noun
Noun
|
| and thunder |
وَرَعْدٌ
(waraʿdun)
|
ر ع د |
Noun
Noun
|
| and lightning |
وَبَرْقٌ
(wabarqun)
|
ب ر ق |
Noun
Noun
|
| They put |
يَجْعَلُونَ
(yajʿalūna)
|
ج ع ل |
Verb
V
|
| their fingers |
أَصَٰبِعَهُمْ
(aṣābiʿahum)
|
ص ب ع |
Noun
Noun
|
| in |
فِىٓ
(fī)
|
ف ي |
Prep.
Prep
|
| their ears |
ءَاذَانِهِم
(ādhānihim)
|
أ ذ ن |
Noun
Noun
|
| from |
مِّنَ
(mina)
|
م ن |
Prep.
Prep
|
| the thunderclaps |
ٱلصَّوَٰعِقِ
(l-ṣawāʿiqi)
|
ص ع ق |
Noun
Noun
|
| (in) fear (of) |
حَذَرَ
(ḥadhara)
|
ح ذ ر |
Noun
Noun
|
| [the] death |
ٱلْمَوْتِ
(l-mawti)
|
م و ت |
Noun
Noun
|
| And Allah |
وَٱللَّهُ
(wal-lahu)
|
أ ل ه |
Noun
Noun
|
| (is) [the One Who] encompasses |
مُحِيطٌۢ
(muḥīṭun)
|
ح و ط |
Noun
Noun
|
| the disbelievers |
بِٱلْكَٰفِرِينَ
(bil-kāfirīna)
|
ك ف ر |
Noun
Noun
|