Abdel Haleem Word Analysis

but those whose balance is light will have lost their souls for ever and will stay in Hell
Abdel Haleem Arabic Root / Link Morphology
But (the one) whose
وَمَنْ (waman)
م ن
Noun
Noun
(are) light
خَفَّتْ (khaffat)
خ ف ف
Verb
V
his scales
مَوَٰزِينُهُۥ (mawāzīnuhu)
و ز ن
Noun
Noun
then those
فَأُو۟لَٰٓئِكَ (fa-ulāika)
ذ ل ك
Noun
Noun
they [who]
ٱلَّذِينَ (alladhīna)
ا ل ذ ي
Noun
Noun
have lost
خَسِرُوٓا۟ (khasirū)
خ س ر
Verb
V
their souls
أَنفُسَهُمْ (anfusahum)
ن ف س
Noun
Noun
in
فِى (fī)
ف ي
Prep.
Prep
Hell
جَهَنَّمَ (jahannama)
ج ه ن م
Noun
Noun
they (will) abide forever
خَٰلِدُونَ (khālidūna)
خ ل د
Noun
Noun