Word Analysis — The Ant, The Ants 27:25
an-Naml · Verse 25 of 93
Abdel Haleem Word Analysis
Should they not worship God, who brings forth what is hidden in the heavens and earth and knows both what you people conceal and what you declare
| Abdel Haleem | Arabic | Root / Link | Morphology |
|---|---|---|---|
| That not |
أَلَّا
(allā)
|
ل ا |
Prep.
Prep
|
| they prostrate |
يَسْجُدُوا۟
(yasjudū)
|
س ج د |
Verb
V
|
| to Allah |
لِلَّهِ
(lillahi)
|
أ ل ه |
Noun
Noun
|
| the One Who |
ٱلَّذِى
(alladhī)
|
ا ل ذ ي |
Noun
Noun
|
| brings forth |
يُخْرِجُ
(yukh'riju)
|
خ ر ج |
Verb
V
|
| the hidden |
ٱلْخَبْءَ
(l-khaba-a)
|
خ ب أ |
Noun
Noun
|
| in |
فِى
(fī)
|
ف ي |
Prep.
Prep
|
| the heavens |
ٱلسَّمَٰوَٰتِ
(l-samāwāti)
|
س م و |
Noun
Noun
|
| and the earth |
وَٱلْأَرْضِ
(wal-arḍi)
|
أ ر ض |
Noun
Noun
|
| and knows |
وَيَعْلَمُ
(wayaʿlamu)
|
ع ل م |
Verb
V
|
| what |
مَا
(mā)
|
م ا |
Noun
Noun
|
| you conceal |
تُخْفُونَ
(tukh'fūna)
|
خ ف ي |
Verb
V
|
| and what |
وَمَا
(wamā)
|
م ا |
Noun
Noun
|
| you declare |
تُعْلِنُونَ
(tuʿ'linūna)
|
ع ل ن |
Verb
V
|